古诗《行行重行行》释义 注释

renwenyishuadmin 提交于 周三, 2018/06/13 - 03:36
分类

《行行重行行》

(xíng <动词> 走)( chóng 又)行行,

与君(活着 )别离。

相去万余里,

各在天一涯;

道路阻且长,

会面安可知?

( 古代称北方和西方的民族如匈奴等为胡)(靠着)北风,

(指广东、广西地区,也作中国南方的泛称)(筑巢)南枝。

相去(每天,一天一天地)(同“以”,助词,加在句中,表示语气的舒缓或调整节奏)(<形容词>距离大,相隔远)

衣带(每天,一天一天地)(<形容词>宽松;宽大)

浮云蔽白日,

游子不顾返。

思君令人老,

岁月忽已晚。

(舍弃)勿复道(说)

努力加餐饭。